Elle fit qu’à tous, petits et grands, riches et pauvres, libres et esclaves, on mit une marque sur la main droite ou sur le front et que nul ne pût acheter ou vendre, s’il n’avait pas la marque du no
It forced all the people, small and great, rich and poor, free and slave, to be given a stamped image on their right hand or forehead. No one could buy or sell except for those who had the stamped ima
It forced all the people, small and great, rich and poor, free and slave, to be given a stamped image on their right hand or forehead. No one could buy or sell except for those who had the stamped ima
It forced all the people, small and great, rich and poor, free and slave, to be given a stamped image on their right hand or forehead. No one could buy or sell except for those who had the stamped ima
It forced all the people, small and great, rich and poor, free and slave, to be given a stamped image on their right hand or forehead. No one could buy or sell except for those who had the stamped ima
Inoltre obbligò tutti, piccoli e grandi, ricchi e poveri, liberi e schiavi, a farsi mettere un marchio sulla mano destra o sulla fronte. Nessuno poteva comprare o vendere se non portava il marchio, c
Inoltre obbligò tutti, piccoli e grandi, ricchi e poveri, liberi e schiavi, a farsi mettere un marchio sulla mano destra o sulla fronte. Nessuno poteva comprare o vendere se non portava il marchio, c
Inoltre obbligò tutti, piccoli e grandi, ricchi e poveri, liberi e schiavi, a farsi mettere un marchio sulla mano destra o sulla fronte. Nessuno poteva comprare o vendere se non portava il marchio, c
Inoltre obbligò tutti, piccoli e grandi, ricchi e poveri, liberi e schiavi, a farsi mettere un marchio sulla mano destra o sulla fronte. Nessuno poteva comprare o vendere se non portava il marchio, c
Et brachia ex eo stabunt, et polluent sanctuarium fortitudinis, et auferent juge sacrificium: et dabunt abominationem in desolationem. And arms shall stand on his part, and they shall defile the sanct
Et brachia ex eo stabunt, et polluent sanctuarium fortitudinis, et auferent juge sacrificium: et dabunt abominationem in desolationem. And arms shall stand on his part, and they shall defile the sanct
Et brachia ex eo stabunt, et polluent sanctuarium fortitudinis, et auferent juge sacrificium: et dabunt abominationem in desolationem. And arms shall stand on his part, and they shall defile the sanct