Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu mo

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu m

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu mo

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu mo

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu m

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu mo

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu mo

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu m

Ut facias salutem in terris

“Quære, inquit, servum tuum, quoniam mandata tua non sum oblitus.” Veni ergo, Domine Jesu, quære servum tuum, quære lassam ovem tuam; veni, pastor, quære sicut oves Joseph. Erravit ovis tua, dum tu mo

Pars hereditatis meæ

Dominus pars hereditatis meæ et calicis mei: tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Ps 15, 5   Il 2 Febbraio la Chiesa celebra la Purificazione di Maria Santissima e la Presentazione al tempi

Pars hereditatis meæ

Dominus pars hereditatis meæ et calicis mei: tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Ps 16:5   On February 2 the Church celebrates the Purification of Mary Most Holy and the Presentation of Ou

Pars hereditatis meæ

Dominus pars hereditatis meæ et calicis mei: tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Sal 15, 5   El 2 de febrero, la Iglesia celebra la purificación de María santísima y la presentación al tem