Vas electionis est mihi iste

Egregie Doctor Paule, mores instrue, Et nostra tecum pectora in cœlum trahe; Velata dum meridiem cernat fides, Et solis instar sola regnet caritas. O egregio dottore Paolo, insegna le leggi e attira i

Vas electionis est mihi iste

Egregie Doctor Paule, mores instrue, Et nostra tecum pectora in cœlum trahe; Velata dum meridiem cernat fides, Et solis instar sola regnet caritas. O egregio dottore Paolo, insegna le leggi e attira i

Vas electionis est mihi iste

Egregie Doctor Paule, mores instrue, Et nostra tecum pectora in cœlum trahe; Velata dum meridiem cernat fides, Et solis instar sola regnet caritas. O egregio dottore Paolo, insegna le leggi e attira i

Vas electionis est mihi iste

Egregie Doctor Paule, mores instrue, Et nostra tecum pectora in cœlum trahe; Velata dum meridiem cernat fides, Et solis instar sola regnet caritas. O egregio dottore Paolo, insegna le leggi e attira i

Et erat subditus illis

Et il leur était soumis. Et la mère gardait toutes ces choses dans son cœur ; et Jésus grandissait en sagesse, en âge et en grâce devant Dieu et devant les hommes. Lc 2, 51   Dans l’Octave de l’

Et erat subditus illis

Et il leur était soumis. Et la mère gardait toutes ces choses dans son cœur ; et Jésus grandissait en sagesse, en âge et en grâce devant Dieu et devant les hommes. Lc 2, 51   Dans l’Octave de l’

Et erat subditus illis

Et il leur était soumis. Et la mère gardait toutes ces choses dans son cœur ; et Jésus grandissait en sagesse, en âge et en grâce devant Dieu et devant les hommes. Lc 2, 51   Dans l’Octave de l’

Et erat subditus illis

Et il leur était soumis. Et la mère gardait toutes ces choses dans son cœur ; et Jésus grandissait en sagesse, en âge et en grâce devant Dieu et devant les hommes. Lc 2, 51   Dans l’Octave de l’

Et erat subditus illis

And he was submissive to them. And his mother kept all these things in her heart; and Jesus grew in wisdom, age, and grace before God and before men. Lk 2:51   In the Octave of the Epiphany, the

Et erat subditus illis

And he was submissive to them. And his mother kept all these things in her heart; and Jesus grew in wisdom, age, and grace before God and before men. Lk 2:51   In the Octave of the Epiphany, the

Et erat subditus illis

And he was submissive to them. And his mother kept all these things in her heart; and Jesus grew in wisdom, age, and grace before God and before men. Lk 2:51   In the Octave of the Epiphany, the

Et erat subditus illis

And he was submissive to them. And his mother kept all these things in her heart; and Jesus grew in wisdom, age, and grace before God and before men. Lk 2:51   In the Octave of the Epiphany, the