Virtus in infirmitate perficitur

Vio, pues, Yahvé que era grande la maldad del hombre sobre la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían únicamente al mal, todos los días Gn 6, 5   En el Domingo de Sexagésim

Virtus in infirmitate perficitur

Vio, pues, Yahvé que era grande la maldad del hombre sobre la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían únicamente al mal, todos los días Gn 6, 5   En el Domingo de Sexagésim

Virtus in infirmitate perficitur

Vio, pues, Yahvé que era grande la maldad del hombre sobre la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían únicamente al mal, todos los días Gn 6, 5   En el Domingo de Sexagésim

Virtus in infirmitate perficitur

Vio, pues, Yahvé que era grande la maldad del hombre sobre la tierra, y que todos los pensamientos de su corazón se dirigían únicamente al mal, todos los días Gn 6, 5   En el Domingo de Sexagésim

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 Mes yeux ont vu votre salut, que vous avez préparé à la face de tous les peuples. Par ces paroles, le vieillard Siméon loue le Seigneur de lui avoir

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 Mes yeux ont vu votre salut, que vous avez préparé à la face de tous les peuples. Par ces paroles, le vieillard Siméon loue le Seigneur de lui avoir

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 Mes yeux ont vu votre salut, que vous avez préparé à la face de tous les peuples. Par ces paroles, le vieillard Siméon loue le Seigneur de lui avoir

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 Mes yeux ont vu votre salut, que vous avez préparé à la face de tous les peuples. Par ces paroles, le vieillard Siméon loue le Seigneur de lui avoir

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 My eyes have seen your salvation, which you have prepared in the sight of every people. With these words, the aged Simeon praises the Lord for having

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 My eyes have seen your salvation, which you have prepared in the sight of every people. With these words, the aged Simeon praises the Lord for having

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 My eyes have seen your salvation, which you have prepared in the sight of every people. With these words, the aged Simeon praises the Lord for having

Lumen ad revelationem

Tu es qui restitues hæreditatem meam mihi. Ps 15:5 My eyes have seen your salvation, which you have prepared in the sight of every people. With these words, the aged Simeon praises the Lord for having