Testi di Mons. Viganò in Italiano

Admiramini, gaudete: Christus facti sumus.‚Bewundert, freut euch: Wir sind Christus geworden.‘S.cti Augustini, In Johann. Evang. Tract., 21, 8 Die göttliche Liturgie dieser Votivmesse zu Ehren der allerseligsten Jungfrau Maria, unter der Anrufung von der ‚Königin des Kreuzes‘, bietet uns in der...
Quid amiramini aspicientes in cælum?At 1, 11  Nell’Introito della Messa di oggi abbiamo cantato: Viri Galilæi, quid admiramini aspicientes in cælum? Uomini di Galilea, di cosa vi meravigliate guardando verso il cielo? Lo chiedono i due Angeli agli Apostoli, assorti nel veder ascendere il Signor...
Quid amiramini aspicientes in cælum?At 1, 11  Dans l’introït de la Messe d’aujourd’hui, nous avons chanté : Viri Galilæi, quid admiramini aspicientes in cælum ? Hommes de Galilée, de quoi vous émerveillez-vous en levant les yeux vers le ciel ? Les deux anges le demandent aux Apôtres, absorbés à...
1. Secondo lei, chi e cosa ha provocato il conflitto religioso in Ucraina?Mons. Viganò: Permettetemi innanzitutto di ringraziare Arkady Mamontov, il Dottor Dmitry Toropov e la Redazione di Rossiya, per avermi invitato con questa intervista. Rivolgo il mio saluto a voi tutti e ai vostri telespettator...
1. In your opinion, who and what provoked the religious conflict in Ukraine?Archbishop Carlo Maria Viganò: First of all, allow me to thank Arkady Mamontov, Dr. Dmitry Toropov, and the editorial staff of Rossiya for inviting me to do this interview. I send my greetings to you and to all of your viewe...
1. Según usted, ¿qué provocó el conflicto religioso en Ucrania?Monseñor Viganò: Permítanme, en primer lugar, agradecer a Arkady Mamontov, al doctor Dmitry Toropov y al Consejo Editorial de Rusia por invitarme a esta entrevista. Un saludo a todos ustedes y a sus telespectadores.Al hacer un análisis d...
Quando parliamo di “distopia”, intendiamo l’opposto di un’utopia, ossia la descrizione di una realtà immaginaria rispetto al tempo o allo spazio – un non-luogo – che a differenza di quella, considerata auspicabile e positiva, sia invece percepita come indesiderabile e spaventosa. Due dei più noti ro...
When we speak of “dystopia,” we mean the opposite of a utopia, that is, the description of an imaginary reality with respect to time or space – a non-place – that unlike utopia, which is considered desirable and positive, is instead perceived as undesirable and frightening. Two of the best-known dys...
Lorsque nous parlons de « dystopie », nous entendons le contraire d’une utopie, c’est-à-dire la description d’une réalité imaginaire par rapport au temps ou à l’espace – un non-lieu – qui, contrairement à l’utopie considérée comme souhaitable et positive, est perçue comme indésirable et effrayante....
Hæc est victoria, quæ vincit mundum: fides nostra.Questa è la vittoria che vince il mondo: la nostra fede.I Gv 5, 4Cristo è risorto!In questo giorno in cui la Chiesa prega per i neofiti, che sino a ieri indossavano la veste bianca ricevuta durante la Veglia Pasquale, tutta la liturgia è un inno alla...
Hæc est victoria, quæ vincit mundum: fides nostraTelle est la victoire qui vainc le monde : notre foi.1Gv 5, 4Christ est ressuscité !En ce jour où l’Église prie pour les néophytes, qui portaient jusqu’à hier la robe blanche reçue au cours de la Veillée pascale, toute la liturgie est un hymne à la Fo...
Lapis, quem reprobaverunt ædificantes,hic factus est in caput anguli, et lapis offensionis,et petra scandali his, qui offendunt verbo, nec credunt.La pietra rigettata dai costruttoriè divenuta testata d’angolo e pietra d’inciampoper coloro che urtano nella parola e non credono.I Petr 2, 7-8Cristo è...